О себе и о фламенко
Всевозможные мелодии и ритмы, — цыганской, испанской, арабской, латино-американской и даже африканской культур, соединило в себе мощное музыкальное и танцевальное течение под названием ФЛАМЕНКО.
Многие из тех, кто приходит заниматься в нашу студию, первое время пребывают в недоумении, потому что учебные тангосы и румбы не слишком-то ассоциируются у них с тем образом фламенко, который у них был раньше — кастаньеты, красная юбка с корсетом и роза в волосах. И наша задача — объяснить, что то, с чем мы их планируем познакомить – не менее красиво и интересно, что фламенко — уникальная культура, которая в отличие от большинства европейских национальных культур, сохранилась до сегодняшних дней почти в первозданном виде, — глубоким, «сырым», живым фольклором. Именно поэтому оно непривычно для современного восприятия — в нем есть такие странные и неудобные ритмические структуры как 12-дольный компас, медио-компасы; в нем сохранилось откровенное и надрывное народное пение; шаги танцора в основном направлены вниз, «заземлены», а не «парят в небе», и все движения ограничены пределами личного пространства байлаора…
«Народность» фламенко выражается еще и в том, что его могут танцевать обычные нормальные люди, без ограничений в возрасте и комплекции, и даже наоборот — «чем больше, тем лучше»…
А еще во фламенко можно танцевать и петь не только о высоких чувствах, но и о том, что «мой муж меня побил, за то, что я не приготовила обед» и изображать в танце стирку белья или сбор урожая.

Уникальность фламенко состоит еще и в том, что с одной стороны, оно сугубо индивидуально, и в то же время публично — исполнитель всегда окружен толпой, при этом его история всегда очень личная, он отдает ее зрителям, но она всегда останется в его сердце за закрытой дверью. А ведь этого умения так часто не хватает в жизни – быть одновременно открытым и общительным и в то же время оставаться собой, сохранять свою индивидуальность.

Когда нам звонят желающие учиться, иногда спрашивают, а какие еще испанские танцы мы преподаем, предполагая, что фламенко – это такой танец – ну как вальс или фокстрот, например… и когда они приходят, то открывают для себя целый мир, в котором есть алегриас и фанданго, канья и тангилья, сегирийя, мартинете, таранта и ромера, фаррука и севильяна. И оказывается, фламенко позволяет выразить все — от экстаза до отчаяния, от горькой ненависти до тонкой иронии.
В нем есть все средства для проявления сильных и противоречивых чувств, и, конечно, сильные эмоции не всегда выглядят красиво и эстетично, но когда ты отвлекаешься от общепринятых канонов, вдруг осознаешь, что эти странные люди – исполнители фламенко – прекрасны в своем плаче или безудержной радости, потому что это очень искренне, потому что это не надо «думать» — это надо чувствовать открытым сердцем.
И поэтому, несмотря на все странности и непривычности фламенко, каждый год к нам приходят и остаются новые красивые люди, влюбленные в эту удивительную культуру испанских цыган, готовые учиться новому и необычному – крутить уэльты, хлопать севильяну, шить платья, обуздывать непослушные кастаньеты и много-много всего.
